drabkina: (Default)
Юлия Драбкина ([personal profile] drabkina) wrote2007-09-19 11:17 pm
Entry tags:

(no subject)







* * *
За сутками сутки неслись косяком,
вовсю слезоточила терпкая мирра,
но ты не заметил (и был дураком),
ты слишком увлекся созданьем кумира.

По горло загружен поимкой ветров,
слегка озабочен (судьбой Гондураса),
опрятен, чуть-чуть суетлив, белобров -
классический образ «ни рыба ни мясо».

В ушанке из кролика, в старом плаще -
мечтал о красотках, не хуже Белуччи,
вот только не знал языков, и вообще -
был занят (любого сизифа покруче).

С фантомным врагом в напряженной борьбе
легко забывал про свою мягкотелость
(ну, просто кололось по жизни тебе
немного, а все же сильней, чем хотелось).

Боялся споткнуться, не выдержать, пасть
и шел осторожно (с лицом имбецила
туда, где ощерив довольную пасть
уже поджидали Харибда и Сцилла).

И час долгожданный, в который звезда
могла загореться (твоя, бунтовская),
ты тоже прошляпил, поскольку всегда
найдется хоть кто-нибудь, кто отвлекает.

Вот так и уйдешь, ни о чем не скорбя,
татарин незваный в своем татарстане.
А мир.. он продолжится и без тебя
и, что примечательно: хуже не станет.

[identity profile] friedmann.livejournal.com 2007-09-20 02:34 pm (UTC)(link)
Тогда кто кем "слезоточила"?! Кстати, ударение в этом слове должно, как мне кажется, падать на "и".

АФ


[identity profile] girl-robber.livejournal.com 2007-09-20 02:40 pm (UTC)(link)
с ударением в стебе до определенной степени можно и поиграть. А вот над "кто кем" надо подумать и, возможно, изменить, этим я займусь ближе к ночи.

[identity profile] friedmann.livejournal.com 2007-09-20 10:02 pm (UTC)(link)
Твоё "ближе к ночи" - это то, что другие называют утром.

А разве это был стёб?

АФ

[identity profile] girl-robber.livejournal.com 2007-09-20 10:43 pm (UTC)(link)
По форме - точно стёб.